Druhy řeči
Řeči postav
Přímá řeč
- doslovné opakování řeči postavy
- zachovává formu původní výpovědi
- uvozena buď předcházející uvozovací větou nebo následuje za ní
- příklad:
Petr řekl: „Zavři oči!”
V případě, že nejsou uvedeny uvozovky - neznačená přímá řeč V případě, že ji postava nevyslovila, ale text “předstírá,” že ano - nevlastní přímá řeč
- neuvádí se uvozovky
- lze tak vytvářet vnitřní monolog postavy
Nepřímá řeč
- zpráva mluvčího (většinou vypravěče) o cizím výroku (výroku postavy).
- vyjádřena vedlejší větou ⇒ mění formu věty hlavní
- často se pro tento účel používá spojka ‘že’
- příklad:
Jerry se ho zeptal, jak se má. Odpověděl mu, že je unaven.
Polopřímá řeč
- prostředkem vyjádření vnitřního monologu postavy
- není to přímá citace
- je vyjádřena ve třetí osobě
- píše se bez uvozovek
- příklad:
Petr se díval na rozvrh a přemýšlel. Test z češtiny? Tak to fakt nechci do školy.
Smíšená řeč
- spojuje pásmo vypravěče s pásmem postav (rysy vypravěče, říká ji však postava)
- slohově zabarvená ⇒ subjektivní názory postavy
- často plynule přechází mezi promluvovými pásmy
Řeči vypravěče
ich-forma
- 1. osoba
- vypravěčem může být postava, často bývá subjektivnější
er-forma
- 3. osoba
- vypravěč je pouhý pozorovatel